« March 2012 »
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
You are not logged in. Log in
Entries by Topic
All topics  «
My Blog
Saturday, 10 March 2012
It's getting very hard

The grammar part is really hard. I am memorizing the grammar terms in Conjugational Endings and testing myself and it's very very complicated. I keep forgetting all these terms because there are many that sound and read almost exactly the same. 

It's very very difficult. But if I master this, then it's very much worth it!

So first of all I am going from Korean to English. After this I will go from English to Korean.

Wow, I don't know if I can finish Conjugational Endings tonight but I hope to. This is instead of doing shadowing of Chapter Two of Essential Korean (Everyday). I don't want to fall behind but ...

So there is SO much study to do. There is the FSI stuff. Before I study that I have to print off the FSI guide and that's going to take up a lot of paper. I will have to buy some more A4 paper for that. And then after that, I have to practice each chapter and there are 18 chapters. I think this is good practice for me. So I will attempt to it. I might even do the advanced stuff at some stage.

So I really want to get on top of the grammar. St Marie is a little hard to read but ...

After Conjugational Endings, I will do Nouns and then Particles. After that, I will stop. Oh, there is quotations which is very hard. I don't know how I am going to study that ....

I suppose shadowing is the best way to go actually.

So ...

So I am determined to get on top of the grammar. It will help with speaking, writing and especially for READING.

As for reading, I have been reading "Ugly Duckling" which I really love and St Marie. The language in St Marie is really difficult but so long as I go from English to Korean I don't get really overwhelmed. I wonder what the utility of studying this book will be. I think I should do more than look at the English and the Korean at the same time. I wonder if I should scan the pages or something ... and then put the pages side by side. 

I feel like I should be doing something, like making a vocabulary list. I don't know. I am not sure what the best utility of studying that book is. If I go through it too fast, not much sticks.

What I can do is write the English and then write the Korean next to it ... I suppose so ... I can then test myself by looking at the English and writing the Korean next to it. I suppose I can do that.

I will just grab a notebook and do that. I might pick up some useful phrases perhaps. Some of the translations are not very accurate - I might just skip those ones.

I suppose I can make vocab lists as well.

I think it's very difficult. Too difficult perhaps. The WOW one is easier for me. I just have to make vocab lists I suppose and spend time learning the vocabulary at some stage ... It always comes down to memorizing vocabulary!

What I can do is go from English to Korean in the vocabulary lists. So look at the English and try and think of the Korean word that means all of that.

That might work. So these texts are good exercises in reading and are good for acquiring vocabulary.

So make those vocab lists and learn them. Before you read more another day, time for REVISION! Must do the revision before you move on.

Must do a lot of revision.

 


Posted by honeybearsmom at 7:12 AM EST

View Latest Entries