I think covering a chapter of the Essential Korean book is too fast. I should just study half a chapter really. I still think this is the best book for a beginner studying shadowing. Anyway, don't lose sight of things. Remember that many people have learned a language using my methods. I need to follow a systematic way of learning. I don't want to learn greetings x number of times.
Just try and get the audios. Make separate tracks and listen to them repeatedly until you can say them off by heart, automatically, without even thinking about it. You should listen to an audio at least twenty times.
And don't look at the Korean! Go by the sound of it. Just keep doing this for the next few months, and you should be fluent after that. That's not bad for three months of shadowing. And if you can't get recordings, make recordings of your own voice.
So forget about the resources on the internet. They're free for a reason. Many people can say a few basic things fluently but they aren't really "fluent" in that they can't have a conversation about more sophisticated subjects like a native speaker.
So don't be DAZZLED by them. That's the trouble. Just use what works for you.
The thing that seems to work for you is listening to the audio of a sentence that has an English translation. Then keep saying it over and over again until it becomes engrained on your consciousness.
Try and choose shorter sentences to learn. You can learn longer sentences later or build up shorter sentences to become longer ones.
And try and learn sentences that will be useful to you. Use mnemonics as much as you can for words you are unfamiliar with. And then plod through a book doing this, listening to the audio, not even repeating it but trying to catch the sounds. That's the way to do it ...
I am just worried about the material that I have. Most of the material that I have lacks audio. That's the problem.
Hey! I have an idea. Just download the audio and make separate tracks of the individual sentences and get the subtitles file and then use it as a shadowing lesson! How to rip the audio file? Hmmm. The problem is that it involves too much work. And matching the audio with the subtitles is too hard. And they talk too fast in the videos. And the translations are too colloquialized.
Just stick to your method and try and find material that is easy. I think my new list of things to shadow comprise:
# Essential Korean for Everyday Use
# Migrant's phrase book
# WOW comics
# Making Out in Korean
# Children's dictionary
# Korean Grammar in Use (forgot totally about this one!)
# Teenage book
# Using Korean
# Surviving in Korean
I think this list is long enough. There is plenty of shadowing there. I just need the TIME. I can learn to be fluent in Korean quickly if I have enough time.
Basically, I am learning like the FSI method which is similar to the Pimsleur method. Both involve mainly listening. It really helps to listen without looking at the Korean!
I might not be saying it exactly as the spelling of the word but I shouldn't worry about that too much.
It's going well. I am going slower but the sentences seem to remain in my mind more firmly.
I really think Glossika has a good method. I think that's the best way to learn a language - by listening to the words and repeating them. I don't think visual learning is the best way of learning a language. I wonder if musicians have an advantage because they have a good ear. I am interested in reading about this method of learning. BY LISTENING. I really think it's the only way to learn to be a fluent speaker in a language. I will have killer pronunciation after this. I really will. I enjoy this method of learning too. I really do. It's easier than the other methods. I think I can also do revision relatively painlessly by doing this method. I think I might have to do revision after all ...
I have a lot of material to shadow and I'm picking up a lot of grammar this way. It's great. I don't think shadowing International Learners is a useful book to shadow. The sentences are too complicated. So far none of the sentences I learned were really useful. I think I went through it too fast and also the listening component was lacking. If there was audio, it might be worth shadowing. I'm not sure about this. Here and there there might be some useful phrases. I think I need to review things too. Now Korean Grammar in Use, I am not sure about that book. Is it useful or not? Don't know. It's been a while since I shadowed that book. I might try it using the listening and translation method. I think this method is GREAT.